The greatest enemy of a translator is not the deadlines.
Not the drought (a period of no work).
Not the computer crashing with unsaved work.
It's the katakori!
What is katakori?
I usually get them on my left shoulders because there is an inbalance with my stronger right shoulders (due to years of tennis).
Years ago when I was interpreting for Sadamoto-san (of Evangelion, FLCL, and .hack) he gave me a lecture on tense shoulders and necks.
I was telling him that since I am not an artist like him, I don't really have to worry about it.
But that was when I wasn't working full-time as a translator.
A month ago my shoulders were in so much pain I had to go get a massage every week.
Now I don't have to go as much.
Thanks to swimming!
I try to go everyday for at least 20 minutes.
Swimming is great.
I get to leave the house (during deadlines I don't), I get cross-training exercise for tennis, and it helps my tense shoulders.
Now if I can get motivated to work...