One Potato Two

・・・仕事中毒在宅翻訳者の日常・・・

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Oyako Fried Rice

This morning for brunch I had an oyako fried rice.

What is that?

Well, normally "oyako" food would mean chicken and egg.
Oyako means parent and kid, so chicken...and egg.
(Not chicks!)

One of the common rice bowls in Japan is the oyako bowl.
A variation of that is the tanin bowl, which is beef and egg.
Tanin means "strangers" or "not of blood relation."

Anyway, I had an oyako fried rice, but it wasn't chicken and egg fried rice.
It was the ocean variation of "oyako."

Salmon and salmon eggs (ikura).

A lot of people don't like ikura, but I like it.
They pop in your mouth.
Mmm.

Now I smell like fish.
Mmm...?

Comment

Submit a Comment


Only allow Administrator to see

Trackback

URL for trackback
http://kurouzu.blog63.fc2.com/tb.php/66-b05c3713
Trackback

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。