One Potato Two

・・・仕事中毒在宅翻訳者の日常・・・

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

What the KMF?



Congratulations to Rafa Nadal for his 4th straight French Open title!
Vamos Rafa!

Anyway, I'm still working on the Code Geass booklets.
I hope I finish by tomorrow so I can finally focus on the two KABOOM projects.

I came upon an acronym in one section.
It kept talking about KMF.

KMF!?

What the heck is a KMF?

I wasn't sure if it was a mechanical or technical (military?) term...
I was going to email fellow translator Ana (link coming later) for help when...



I figured it out!


KnightMare Frame!


Those Japanese and their bad habit shortening words like that!
So confusing!!

Anyway...

Phew.
I've been up since 4am (took a 3 hour nap though) so I'm beat.
Zzz.

Comment

freaking acronyms!

Good thing you didn’t ask me because I thought KMF stood for:
-Kilo Mike Foxtrot (military radio talk)
-Kiss My Fanny
-Kill My Food
I’m glad you figured it out.(^_^)

  • 2008/06/09(月) 18:55:32 |
  • URL |
  • Ana #MF48XBgY
  • [ Edit]

Submit a Comment


Only allow Administrator to see

Trackback

URL for trackback
http://kurouzu.blog63.fc2.com/tb.php/623-c943de3c
Trackback

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。