One Potato Two

・・・仕事中毒在宅翻訳者の日常・・・

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Into a Different Industry (sort of)

I've been busy last week training at the new company I'll be doing work for.
This will be QC-ing translations for Hollywood movies, TV shows, and other fun stuff.

It's really exciting because I will finally get into a different industry. Sort of.
In the past I've done video games (mostly hentai), manga, anime, etc...
Never big screen movies and prime time TV shows.

I'm still training, because the software I'm training for is the most difficult in Japanese.

Comment

Submit a Comment


Only allow Administrator to see

Trackback

URL for trackback
http://kurouzu.blog63.fc2.com/tb.php/40-57d64ecf
Trackback

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。