One Potato Two

・・・仕事中毒在宅翻訳者の日常・・・

With the Light - Soap Opera Version?



So I guess the popular soap opera "Days of Our Lives" is going to feature an arc about autism.

One of the couple's son has autism, and it'll deal with the struggles and pain they experience as parents.



...Sound familiar?



Anyway, it's probably going to be pretty accurate.
The head writer's son is autistic, and they worked with an autism group to make sure it's realistic.




The arc started today.
I missed it today but since I'm always home during the day maybe I'll watch it.

After Wimbledon is over.
Right now I'm on London time...trying to wake up at 4am and sleeping at 9pm.
Hee hee.

Sunshine Sketch #1 Released

Shoulder-A-Coffin Kuro #1 Out

Shoulder-A-Coffin Kuro #1 is out.

There are color pages throughout the book!

Finished With the Light #10



Oops, I forgot to write that I finished With the Light #10.

This volume deals with Hikaru finishing up elementary school and moving on to junior high.
Sachiko faces the same difficulties as the one she faced when he was trying to get into an elementary school.

I thought it was only Japan that didn't have special education classes everywhere, but I guess it's true in my area too.
My tennis captain for the local league (well, a little more south than where I live) is a teacher for 2nd grade, and she said her school doesn't have special education.
So she said she had one ADHD kid in her class, and it was tough.

I wonder how it is in other states?
Please let me know...I'm curious.

World Autism Awareness Day



I know it's still March, but in my mind it's already April because I'm working on April deadlines.
I have 4 deadlines this month so far.
Let's hope I don't get anymore. (Crossing fingers).

Speaking of April, it's World Autism Awareness Day on April 2.
The first ever.
Check out the website for local events:
http://www.worldautismawarenessday.org

I looked up the events section and there's nothing planned in Japan.
Sad, but it's a fact that not much is done over there.

With the Light #2 Released

With the Light #2 is out.



Many sad things happen in this volume...
I think the saddest was [spoiler] Aoki-sensei leaving and the old principal dying. [/spoiler]

If you haven't checked it out yet, please do!

Sunshine Sketch #2 Finished



Happy Leap Day!

I finished Sunshine Sketch #2.
There were many Japanese references...so a good amount of translation notes.

I've been writing notes on various types of noodles for different manga.
Udon, somen, soba, ramen, etc.

I'm not that fond of somen. I eat a lot of udon.
I used to eat a lot of ramen, but it's pretty unhealthy.

By the way, I was happy when "ramen" was mentioned on Lipstick Jungle last night.
"He's 25 years old! He's stuffed with ramen and red bull."
Hee hee.

Anyway, now to get starting on Title T from Company TP.

Isodine



In Sunshine Sketch #2, there is a chapter where the group goes to the zoo to sketch animals.
When Yuno draws a hippo, she draws a hippo holding a glass of water saying, "After you come home..."
The hippo is telling you to gargle when you come home.

This is a reference to Isodine, a mouth rinse concentrate sold in Japan.
It is one of my must-have items at home.
In fact, I ask for it every year when guests come to Anime Expo.
Last year, S-san from GAINAX bought me a 250mL one, so I'm set for about 2 years.

You can check out the product here.
You should turn off the sound before you click.

Starting on Sunshine Sketch #2



I'm almost done with the Code Geass DVD #1 booklet;
I'm waiting for a pdf file from Company BEI because there's a part I can't read with what they provided me.

Until then, I am starting on Sunshine Sketch #2.

The art for Sunshine Sketch is very similar to Honoka Level Up!
I was looking at the artwork on Company B's website and thought, "isn't that Miya-chan?"
But apparently the two authors are good friends.
That is mentioned in volume 1.

It's too bad I'm not working on Honoka, but maybe it's a good thing because I won't get confused?

Finished Shoulder a Coffin Kuro #2



I finished Shoulder a Coffin Kuro #2.

Since most people didn't read #1, it probably won't make sense to talk about it here...

But oh well.

Kuro & Sen's past is a little bit more revealed in this volume.
It gets dark at the end with some deaths, but overall it was a cute story again.

I really like Sen's character; he's pretty cynical and cranky...just like me!
So in the translation he talks like me.

Those who know me will enjoy what he says.

Finished Sunshine Sketch #1



I finished Sunshine Sketch #1.

There were a lot of Japanese culture references.

The one that I had to explain was Janken Steps.
Actually, the name is called "Glico" in Japanese, but there's no explanation of why it's called that.
"Glico" is one of the terms you use in the game, but...weird.
I'm sure it's because it's a kids' game and all kids know what Glico is (a candy company...they make Pocky!)
But I can't put an assumption as a translation note.


I used to play "Glico" (Janken Steps) as a kid in Japanese school.
I wonder if kids still play it?


There is another translation note about foxes/kitsune/inari sushi.
It's a three-step translation note!
I felt like I'm in Geometry class.
Where you take steps to explain something?
Using the "therefore" sign?

I used to eat inari sushi (it's actually inari zushi because of linguistics) as a kid too.
They were also known as "footballs" too.
Because the color and the shape is similar.

Announced Stuff from Company YP

Two of the titles I'm working on were announced at NYAF.

These are for Company YP.

Shoulder-a-Coffin Kuro, originally called "Hitsugi Katsugi no Kuro."



Sunshine Sketch, originally called "Hidamari Sketch."



Both are 4-koma comics.

Shoulder-a-Coffin Kuro is a story about Kuro, who is traveling with a bat and two cat-eared kids.
She travels with a coffin and is looking for a witch.
I don't want to say anymore because I don't want to spoil anything.

Sunshine Sketch is about a group of girls who live in a dorm.
They attend an art school.
It's basically everyday life.
I would say it's similar to Azumanga, but I haven't read Azumanga so I'm not really sure.

Interested in Working in the Industry? Part 1

My good friend and editor, Tania, sent me some information looking for an intern.

Here is the information:

Internship opportunity to work in the Yen Editorial Department at Hachette Book Group USA in our New York office.

Candidate will provide support to members of the Yen Editorial Department.

• Work with Yen Editorial department to maintain and organize Yen Press files on the server.

• Assist in trafficking editorial projects through Production, Copyediting, and Marketing.

• Enter title data into proprietary databases system and track data throughout publishing process.

• Organize and maintain Yen library, including samples and submissions

• Perform administrative duties, including: photocopying, sorting mail, filing, directing/responding to phone calls, etc.

• Co-ordinate information and images for marketing and sales purposes.



Requirements:
Degree focus in publishing, literature or English preferred.

Knowledge, interest and experience with manga, comic books or graphic novels required.

Location is New York, NY.

I've met several people at Company YP and they are all very friendly and nice.
And this is a great way to get your foot in the industry.

You can apply online here.


One tip regarding your resume, since I used to work a little in Human Resources.
A lot of "fans" do this...they write in their qualifications that they love anime.
That's not a qualification!!
You should write that in the cover letter/email, since they ask for someone who is familiar with manga.

Anyway, if you're interested please apply and help poor Tania!
She is busy, busy, busy...from what I can see.
Next Page»